25 mots et phrases à apprendre en Indonésien pour voyager

Vous êtes sur le point de vous envoler pour l’Indonésie ? Voici 25 phrases indonésiennes pour vous aider à vous familiariser avec la langue avant votre départ.

Vous partez bientôt en séjour en Indonésie pour profiter des îles paradisiaques, des spots de surf et de l’ambiance du pays ? Ce qui est sûr, c’est que vous allez passer un moment inoubliable. Néanmoins, si vous n’apprenez pas quelques expressions indonésiennes avant de partir, vous risquez d’être bloqués pour parler avec les habitants du pays. En effet, en Indonésie, les locaux ne parlent pas tous anglais.

On a bien sûr pensé à vous avec ce guide pour que tout se passe bien pendant votre voyage. Des expressions basiques aux phrases inédites, l’Indonésien n’aura plus de secret pour vous.

Indonésien et Balinais : bien saisir la différence

Si l’île de Bali est située au cœur de l’Indonésie mais certaines expressions varient localement. Bali possède son propre dialecte alors faites bien la différence et préparez-vous en conséquence. Ne vous inquiétez pas, les Balinais parlent pour la plupart tous l’anglais. L’île est devenue l’une des destinations les plus tendances au monde depuis quelques années.

La prononciation

Si l’indonésien est construit sur la base d’un alphabet latin, quelques lettres se prononcent cependant autrement.

– C se prononce TCH : coklat = chocolat, se prononce TCHOKLATT
– J se prononce DJ : jalan = aller, marcher, se prononce DJALANN
– U qui se prononce OU : rumah = maison, se prononce ROUMAHH
– S se prononce toujours SS, jamais Z : nasi = riz se prononce NASSI
– R se prononce roulé
– NG se prononce comme le ‘NG’ de l’allemand singen (chanter)
– H en début ou fin de mot est marqué : darah = sang et différent de dara = jeune fille
– Le K final ne se prononce pas : tidak = non, se prononce TIDA
– AI se prononce EILLE comme dans l’anglais say (dire)
– AU se prononce OW comme dans l’anglais cow (vache)
– SY se prononce SH comme dans l’anglais sheep (mouton)
– OI se prononce OY

Source : Edelo

1. Les expressions de base

Apprendre l'indonésien : phrases et expressions

Crédit photo : Unsplah – Dikaseva

« Selamat pagi! » : Bonjour !
« Halo! / Hai! » : Salut !
« Selamat sore » : Bonsoir
« Sampai jumpa! » : Au revoir !
« Tolong » : S’il vous plait
« Terima kasih / Kembali » : Merci / De rien
« Ya / Tidak » : Oui / Non
« Maaf, … » : Excusez-moi,…
« Nama saya … » : Je m’appelle…
« Saya tidak bisa bahasa Indonesia. » : Je ne parle pas Indonésien
« Bisakah Anda bahasa … ? » : Parlez-vous… ?
« Saya tidak mengerti. » : Je ne comprends pas
« Inggris / Perancis » : Anglais / Français
« Boleh saya tahu berapa harganya? » : Quel est le prix s’il vous plait ?
« Di mana ada terminal bis ? » : Où y a-t-il une station de bus ?

2. saya sakit

Cette expression se traduit littéralement par « je ne me sens pas très bien ».

Exemple : vous souhaitez expliquer à un ami que vous n’êtes pas en forme. Vous allez lui dire « saya sakit » pour définir votre mal être, qui peut être à la fois physique ou psychologique. Mettez-y le ton pour que votre interlocuteur comprenne ce que vous ressentez.

3. tolong tunggu sebentar

C’est l’une des phrases indonésiennes les plus pratiques à retenir pour dire « Un moment s’il vous plaît ». Si vous souhaitez que votre interlocuteur patiente le temps que vous terminiez quelque chose, vous allez pouvoir employer cette expression. Mettez bien l’intonation à la fin des mots pour appuyer votre propos.

4. oh gitu

La traduction de cette expression indonésienne au sens littéral est « Ahhhhh, je vois ». vous allez très souvent l’entendre lors de vos conversations avec les locaux. Ces derniers accentuent la fin du mot pour montrer qu’ils sont vraiment étonnés d’apprendre ce que vous venez de leur dire. Cette expression est aussi utilisée pour signifier « ok » et pour soutenir un effet de surprise.

5. aduh

C’est le mot que l’on emploie en français quand on n’est pas content, un « zut » un peu plus familier. Vous l’entendrez généralement sortir de la bouche des conducteurs de tuk tuk dans les bouchons. Vous verrez au bout de quelques jours que les indonésiens adorent accentuer les « u » (prononcés « ou ») des mots qu’ils emploient.

6. kepo

C’est la petite expression indonésienne qui donnera le sourire à votre interlocuteur. Elle signifie au sens propre « curieux » mais elle est plutôt utilisée pour qualifier une curiosité plus mal placée, voire même considérée comme du commérage.

7. semangat

Au sens littéral, cette phrase se traduit par « Que la force soit avec toi ». Dites « semangat » à ceux que vous avez envie d’encourager, de motiver. Les indonésiens sont très soudés et aiment aider leurs proches en toutes circonstances et surtout lors de moments difficiles.

Exemple : vous savez que l’un de vos amis a une longue journée de travail qui l’attend devant lui, vous allez lui dire « semangat ».

8. itu terlalu

C’est l’une des expressions indonésiennes les plus basiques puisque comme vous le savez, les asiatiques adorent marchander et négocier les prix. Ici, cela se traduit par « c’est trop cher ». Vous allez l’associer avec « boleh kurang » pour demander de baisser le prix. Vous avez du le lire dans beaucoup de guides. En Asie, les prix sont souvent gonflés mais vous pouvez très facilement les diviser par deux ou pas trois.

9. senang berkenalan denganmu

Cette longue phrase veut tout simplement dire « enchanté » lorsque vous rencontrez une personne. En Indonésie, les locaux sont respectueux les uns envers les autres et marquent régulièrement des formules de politesses en fin de phrases. Celle-ci est commune et s’utilise au quotidien.

10. itu baik

Cela veut dire « c’est bon ». Ces deux mots s’emploieront lors d’un déjeuner au restaurant ou lors d’un repas partagé avec des locaux. N’hésitez pas à dire « Itu baik » lorsque vous aimez quelque chose. Les indonésiens en sont très reconnaissants.

11. asik

Les indonésiens l’utilisent pour qualifier quelque chose de « cool », de « top ». Ce petit mot permettra de donner votre avis positif sur un objet, une pièce de théâtre, une plage ou un milk-shake par exemple. Comme d’habitude, mettez l’intonation sur la dernière voyelle pour partager votre enthousiasme avec votre interlocuteur.

Exemple : vous venez de goûter un matcha latte dans l’un des bars les plus réputés d’Indonésie. Vous allez dire à la personne qui vous accompagne, « Asiiiiiiik », pour lui faire comprendre que vous trouvez ça très bon.

Comment apprendre d’autres expressions et du vocabulaire en Indonésien ?

Avant de partir en voyage, il peut être intéressant pour vous d’apprendre d’autres phrases indonésiennes qui reviennent régulièrement au détour d’une conversation avec des locaux. Pour cela, je vous conseille de jeter un œil aux ouvrages ci-dessous :

Indonésien, guide de conversation
Let’s learn, apprendre indonésien
L’Indonésien

Plus d'inspiration
cover background
avatar

Passionnée par les voyages, je suis partisante du "Je me perds pour mieux découvrir", j'aime l'inattendu et l'inédit. Jamais sans mon appareil photo, j'immortalise des moments de vie et des paysages magiques. Je suis amoureuse des lieux insolites, des aventures en pleine nature et surtout des grands espaces.

Generation Voyage grandit — Rejoins l’équipe
0 Commentaire(s)
Laisser un commentaire

Generation Voyage Logo
Se connecter
Mot de passe oublié ?

Pas encore de compte ?

Generation Voyage Logo
Réinitialiser votre mot de passe

Créer un compte | Se connecter

Generation Voyage Logo
Réinitialiser votre mot de passe

Créer un compte | Se connecter

Generation Voyage Logo